Agora sabia que era capaz de fazê-lo; mas isso não me deu prazer. O pobre sujeito não me fizera mal. A sorte estivera simplesmente contra ele e a cor do seu cabelo. Que, como via agora, tinha sido a sua distinção fatal. O seu caminho naquela noite, ao coincidir infaustamente com o meu na Threadneedle-street, tinha feito dele o objecto inconsciente da minha intenção irrevogável de matar alguém; mas se não tivesse sido ele, devia ser outro qualquer.

Michael Cox, O Sentido da Noite, Uma Confissão
título original: The Meaning of Night – A Confession
tradução: António Pescada
editor: Círculo de Leitores, Out, 2006, Braga
citação: pág. 22
isbn: 978-972-42-3827-2

/Tags: , , , , , , ,
0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

deixar uma resposta

© 1999.2017 porta VIII. todos os direitos reservados. alimentado pelo wordpress | alojamento por oitava esfera
%d bloggers like this: